"Мы рекомендовали отменить приговор... тем членам "Грязной дюжины", которые выжили после операции, и разрешить им продолжить... службу в армии на прежних должностях.
"Zaleca sie, aby czlonkom grupy 'Parszywa dwunastka ', którzy przezyli akcje, dokonac zmiany w aktach wskazujacej przywrócenie do aktywnej sluzby w dawnych rangach.
После операции вы уже не будете прежней, Перл.
Po operacji nigdy juź nie będziesz taka sama, pearl.
После операции они со мной больше не разговаривали.
Nie odezwali się już do mnie nigdy, po tym jak... Dałam sobie uciąć.
Я думала, ты изменишься после операции.
Myślałam, że po przeszczepie się zmienisz.
Я думала она стала распутной после операции на носу.
Myślałam, że zdzirą została, po operacji nosa.
Он приедет ко мне после операции, я обещала отвести его в Диснейленд.
Przyjedzie mnie odwiedzić po operacji i obiecałam zabrać go do Disneylandu.
Не верится, после операции "Ангелы Чарли", все, что ты нашла - кучу удобрений
Nie mogę uwierzyć w to, że po tej akcji rodem z "Aniołków Charliego" znalazłaś tylko te kilka drobiazgów.
Боюсь, что... даже после операции... шансы зачать... нулевые.
Obawiam się, że nawet, jeśli przeprowadzimy operację, szanse na zajście w ciążę są zerowe.
Вы же понимаете, сэр, за месяцы после операции вокруг стимулятора сформировалась рубцовая ткань.
Zdaje sobie pan sprawę, że podczas miesięcy po operacji, wokół rozrusznika utworzyła się tkanka bliznowata.
Иногда она говорит, как она вы знаете, после операции и потери памяти...
Czasami nawet brzmi jak ona. Może ze względu na operację i utratę pamięci...
Он рад, что с вами всё хорошо, он будет ждать вас после операции
Cieszy się, że i Pani nic nie jest. Będzie czekał na Panią po operacji.
Что случится, когда счастливая мать проснется здесь после операции и её сына не будет здесь?
Co będzie, kiedy ta szczęśliwa matka wybudzi się po operacji, a jej syn nie będzie czekał, by ją przywitać?
Ну, тогда я думаю, ты так же не хочешь мороженого после операции...
Więc chyba nie masz ochoty na te lody które dostaniesz po zabiegu...
Пока не подхватит заражение после операции в своей грязной квартире и не поймёт, что его обманули, и потом отымеет всю больницу.
Dopóki nie złapie infekcji w swoim brudnym domu. Dowie się, że go oszukaliśmy i dostanie szpital na własność.
Если бы он взбесился после операции, было бы ещё хуже.
Gdyby wpadł w panikę po operacji, byłoby znacznie gorzej.
Значит, возможно, и у меня после операции могли появиться такие воспоминания...
Zatem nie jest przesadą sugerować, że te organy mogą również przenosić pamięć.
Я не хотел заменять бедро потому что восстановление после операции очень сложное, но
Próbowałem uniknąć dostania nowego biodra, bo nie chciałem się męczyć z rehabilitacją, ale... - Nie ma chrząstek, na kościach są wyrostki.
Не думаю, что вас это волнует, но когда она сможет есть после операции, она будет голодна, и она привыкла к кукурузной каше.
Nie oczekuję, że o to zadbasz, ale kiedy będzie gotowa, by zjeść coś po operacji, będzie głodna, a przywykła do jedzenia owsianki kukurydzianej.
Он узнал, что оружие зависло после операции.
Dowiedział się, że te bronie pozostały po operacji.
Вы сказали, что после операции я останусь здесь на пару недель.
Powiedzieliście, że po operacji, utknę tu na kilka tygodni.
Тедди так и не зашла ко мне после операции.
Teddy do mnie nie przyszła po operacji.
После операции я едва могу поднять свою задницу со стула, не то что труп.
Po operacji ledwo mogłem podnieść tyłek z fotela, nie mówiąc o noszeniu trupów.
Какова причина гипокальцемии после операции паращитовидной железы?
A jaki jest g³ówny powód hipokalcemii po operacji przytarczycznej?
Поставил тебя на ноги после операции, когда твоей карьере пришел конец.
Postawiłem cię na nogi po operacji, gdy twoja kariera była skończona.
Через несколько месяцев после операции, они теряют дар речи.
Po kilku miesiącach od operacji, tracą zdolność mówienia.
Нет, люблю, но после операции я не могу справиться с порцией больше своего кулака.
Nie, uwielbiam ją, ale od czasu operacji nie mogę jeść porcji większych niż własna pięść.
После операции, это вопрос времени, когда они выйдут на конгрессмена, его сейф, его помощника, тебя.
Po operacji kwestią czasu będzie, zanim namierzą informację do kongresmena, do jego sejfu, do jego doradcy, do ciebie.
Оуэн здесь, я здесь, мы присмотрим за Линком после операции.
Dostała zgodę. Owen tu jest, ja jestem, będziemy obserwować wyniki pooperacyjne Linka.
Он такой с тех пор, как очнулся после операции... вялый, растерянный.
On jest w takim stanie od kąt obudził się z operacji... zgaszony, zagubiony.
Они увидят её только после операции.
Będą mogli zobaczyć Jess dopiero po niej.
Мы перемешали фотографии, чтобы нельзя было узнать людей до и после операции и мы обнаружили, что после операции пациенты считались более привлекательными.
I odkryliśmy, że -- pomieszaliśmy zdjęcia, żeby nie mogli rozpoznać tych sprzed operacji i po -- odkryliśmy, że pacjenci byli postrzegani jako bardziej atrakcyjni po operacji.
После операции они чувствуют, что их жизнь изменилась, потому что в глазах окружающих они становятся лучше.
Po operacji, czują, że ich życie się zmieniło, ponieważ inni odbierają ich jako lepszych ludzi.
После операции жизнь стала намного лучше.
Po dokonanej operacji, życie stało się o wiele lepsze.
Вот его магнитно-резонансная томограмма через год после операции.
Rok po tej kuracji, tu można zobaczyć wynik rezonansu magnetycznego.
На этой фотографии он поправляется после операции.
Na tym zdjęciu dochodzi do siebie po operacji.
Я вспомнил о своём отце. Он умер из-за осложнений после операции на головном мозге.
Pomyślałem o swoim tacie, który zmarł w wyniku komplikacji po operacji mózgu.
После операции я потеряла часть мозга, и мне пришлось с этим жить.
Po operacji brakowało części mojego mózgu i musiałam się z tym pogodzić.
Если вам делали операцию, вы, возможно, помните, как начинали обратный отсчёт: десять, девять, восемь... а затем просыпались уже после операции, не доведя отсчёт даже до пяти.
Jeśli miałeś kiedyś operację, być może pamiętasz, że liczyłeś do tyłu: dziesięć, dziewięć, osiem, a potem budziłeś się już po operacji zanim zdołałeś dojść do pięciu.
Здесь этот же ребёнок через три недели после операции, с открытым правым глазом.
Tu widać to samo dziecko trzy tygodnie po operacji, z otwartym prawym okiem.
1.5378849506378s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?